Project partner finding fair in the Czech-Polish border area
The project is co-financed by the governments of Czechia, Hungary, Poland and Slovakia through Visegrad Grants from the International Visegrad Fund. The mission of the fund is to advance ideas for sustainable regional cooperation in Central Europe.
Two project partner finding fairs for municipalities will be organised on the Czech and Polish side of the border. The main point will be the networking of cross-border actors and the making of contacts for the implementation of people-to-people projects on the territory of the Euroregion Neisse-Nisa-Nysa. They will have the opportunity to present their own project plans and find suitable partners on the other side of the border.
Project Partners:
Euroregion Nisa: https://ern.cz/
Euroregion Nysa: https://www.euroregion-nysa.pl/index.php/pl/
Project coordinator:
Mgr. Ondřej Havlíček |
Tel: 777 935 280 |
Mail: o.havlicek(et)ern.cz |
Project Events:
2. Project Partner Finding Fair
October 07, 2025, from 10:00 a.am. to 3:00 p.m.
ŁUŻYCKIE CENTRUM ROZWOJU
Rynek-Sukiennice 38, Lubań
1. Project Partner Finding Fair
June 24, 2025, from 10:00 a.m. to 3:00 p.m
Krajská vědecká knihovna Liberec
Invitation:
EUROREGION NISA IDEAS EXCHANGE
From vision to project in the heart of the Tri-Border Region
Dear Mayors, Dear Representatives of Municipalities,
We cordially invite you to a project partnership exchange, which will take place on Thursday, June 24, 2025, at the Regional Scientific Library in Liberec from 10:00 a.m. to 3:00 p.m.
The meeting is intended for municipalities from the Czech, Polish, and German parts of the Neisse-Nisa-Nysa Euroregion that are looking for cross-border partners for joint projects. What you can look forward to:
- Inspiring examples of successful cooperation
- Short presentations of project plans by conference participants
- Discussion groups based on thematic focus
- Opportunities for personal meetings and establishing new partnerships
- Simultaneous interpretation into/from Czech, Polish, and German
- Refreshments throughout the event
Please register as soon as possible, as the number of places is limited. However, please register by June 10, 2025, at the latest, including a brief description of your project plan.
https://forms.gle/m6NxdEpfPdZPfJwy6
If necessary, please contact us at konference(et)ern.cz.
We look forward to seeing you there!
The event is co-financed by the governments of Czechia, Hungary, Poland and Slovakia through Visegrad Grants from the International Visegrad Fund. The mission of the fund is to advance ideas for sustainable regional cooperation in Central Europe.
Download:
Looking for a partner for a Czech-Polish project?
Hledáme projektové partnery / Szukamy partnerów projektowych
žadatel/ wnioskodawca | kontaktní osoba/osoba kontaktowa | web | oblast/ obszar | projektový záměr | zamiar projektu | koho hledá/ kogo szuka | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Sociální služby Jiříkov, příspěvková organizace | Mgr. Romana Flusková, DiS., ředitelka organizace | reditelka(at)ddfilipov.cz | https://ddfilipov.cz/kontakty/ | P4 | Výměna zkušeností zaměstnanců, akce pro klienty (Domov pro seniory) | Wymiana doświadczeń pracowników, imprezy dla klientów (Dom seniora) | PL |
Obec Šimonovice | Ing. Leona Vránová, starostka | vranova(at)simonovice.cz | https://www.simonovice.cz/ | P2 | oprava kaple Rašovka | remont kaplicy Rašovka | PL |
Střední umělecká škola v Liberci | Mgr. et Bc. Zuzana Nováková | novakova.zuzana(at)suslbc.cz | https://suslbc.cz/ | P4 | grafický design. užitá fotografie, animace | projektowanie graficzne, fotografia użytkowa, animacja | PL |
P4 | kooperace s Centrem terénní výuky na TUL především základní nebo střední školy v Polsku, které se zajímají o terénní výuku |
współpraca z Centrum Nauczania Terytorialnego przy TUL przede wszystkim szkoły podstawowe lub średnie w Polsce, które są zainteresowane nauczaniem terytorialnym |
PL | ||||
Obec Rynoltice | Ing. Jan Vacek, starosta | starosta(at)rynoltice.cz | https://www.rynoltice.cz/ | P2 | Obnova drobných sakrálních památek,Turistická stezka https://www.kudyznudy.cz/aktivity/bile-kameny-u-jitravy-v-luzickych-horach-sloni-s |
Renowacja drobnych zabytków sakralnych, szlak turystyczny „https://www.kudyznudy.cz/aktivity/bile-kameny-u-jitravy-v-luzickych-horach-sloni-s” |
PL |
P4 | setkávání hasičů, fotbalistů |
spotkania strażaków, piłkarzy |
PL | ||||
Město Osečná | Jiří Hauzer, starosta | starosta(at)osecna.cz | https://www.osecna.cz/ | P2 | cestovní ruch, lázeňství |
turystyka, uzdrowiska |
PL |
Město Cvikov | Jaroslav Švehla, místostarosta | svehla.j(at)cvikov.cz | https://www.cvikov.cz/ | P2 | Zpřístupnění vodárenské věže v areálu Léčebny respiračních nemocí Cvikov, vybudování vyhlídky (venkovní schodiště). V těsném sousedství cvikovské vodárenské věže se nalézá poměrně hojně navštěvovaná křížová cesta. Město Cvikov zde plánuje opravu kaple a zúhlednění celé Kalvárie. |
Udostępnienie wieży ciśnień na terenie sanatorium chorób układu oddechowego w Cvikovie, budowa punktu widokowego (zewnętrzne schody). W bezpośrednim sąsiedztwie wieży ciśnień w Cvikovie znajduje się dość często odwiedzana droga krzyżowa. Miasto Cvikov planuje tutaj remont kaplicy i upiększenie całej Kalwarii. |
PL |
Moja Fundacja |
Monika Pawlik, koordynatorka projektów społecznych |
monika(at)mojafundacja.org.pl | https://mojafundacja.org.pl | P4 | Hledáme organizaci z ČR, která pracuje s mladými lidmi z dětských domovů nebo pěstounské péče. Projekt je zaměřen na 40 mladých lidí ve věku 16–20 let, kteří jsou v pěstounské péči a právě vstupují do fáze osamostatňování. Hlavní cíle projektu: |
Szukamy organizacji z Czech, która pracuje z młodymi ludźmi z domów dziecka lub rodzin zastępczych. Projekt jest skierowany do 40 młodych ludzi w wieku 16–20 lat, którzy są w pieczy zastępczej i właśnie wkraczają w fazę usamodzielniania się. Główne cele projektu: Rozwój osobisty, wsparcie emocjonalne, poprawa relacji międzyludzkich, rozwój umiejętności praktycznych i społecznych, przygotowanie do wejścia na rynek pracy i samodzielnego życia. |
CZ |
Gmina Lubań | kontakt přes polskou kancelář | P2 | Úprava bývalého venkovního koupaliště v parku na Kamienné hoře v Lubani na skatepark, který by vznikl v prostoru starého bazénu. Oblast je turisticky zajímavá a svou polohou jedinečná a úprava koupaliště na skatepark by umožnila obohatit region o novou atrakci na jedinečném místě. |
Przebudowa dawnego odkrytego kąpieliska w parku na Kamiennej Górze w Lubaniu na skatepark, który powstałby w miejscu starego basenu. Obszar ten jest atrakcyjny turystycznie i wyjątkowy pod względem położenia, a przebudowa kąpieliska na skatepark pozwoliłaby wzbogacić region o nową atrakcję w wyjątkowym miejscu. |
CZ | ||
P2 | Spojení integračních setkání v rámci cyklistických srazů s vytvořením multimediálních laviček v centru města vedle radnice, renovace starého benzínového čerpadla, které bylo součástí dnes již neexistující čerpací stanice ve městě (části čerpadla se zachovaly a dnes bychom mu chtěli vdechnout nový život s moderními funkcemi, např. možností nabíjení baterií do kol, a zároveň ukázat mladým lidem, jak takové zařízení vypadalo dříve. A zde také přemýšlíme o tom, že bychom dali novou funkci staré, aktivní studni, kterou máme na náměstí a kterou bychom rádi upravili tak, aby si z ní lidé mohli čerpat užitkovou vodu. Při této příležitosti bychom rádi vydali mapy, brožury propagující a ukazující naši cyklistickou infrastrukturu a naše partnery. |
Połączenie spotkań integracyjnych w ramach zlotów rowerowych z utworzeniem multimedialnych ławek w centrum miasta obok ratusza, renowacja starej pompy benzynowej, która była częścią nieistniejącej już stacji benzynowej w mieście (część pompy zachowała się i chcielibyśmy tchnąć w nią nowe życie, wyposażając ją w nowoczesne funkcje, np. możliwość ładowania akumulatorów do rowerów, a jednocześnie pokazać młodym ludziom, jak takie urządzenie wyglądało dawniej. Zastanawiamy się również nad nadaniem nowej funkcji starej, aktywnej studni, którą mamy na placu i którą chcielibyśmy przerobić tak, aby ludzie mogli czerpać z niej wodę użytkową. Przy tej okazji chcielibyśmy wydać mapy, broszury promujące i pokazujące naszą infrastrukturę rowerową oraz naszych partnerów. |
CZ | ||||
P2 | Naším městem prochází Svatojakubská stezka. Víme, že jeden z našich sousedů hledá partnera pro spolupráci na propagaci existence této stezky. Rádi bychom přispěli společnými aktivitami v tomto směru. |
Przez nasze miasto przebiega szlak św. Jakuba. Wiemy, że jeden z naszych sąsiadów szuka partnera do współpracy w zakresie promocji tego szlaku. Chcielibyśmy wnieść swój wkład poprzez wspólne działania w tym zakresie. |
CZ | ||||
P4 | Výtvarné a divadelní dílny pod širým nebem s účastníky Univerzity třetího věku. Jedná se o aktivity pro seniory, které by bylo možné spojit se spoluprací s dětmi a mládeží v této oblasti. Společné dílny, aktivity a později např. souhrnné divadelní představení, vernisáž, výstavy apod. |
Warsztaty plastyczne i teatralne pod gołym niebem z udziałem uczestników Uniwersytetu Trzeciego Wieku. Są to zajęcia dla seniorów, które można połączyć ze współpracą z dziećmi i młodzieżą z tej okolicy. Wspólne warsztaty, zajęcia, a później np. zbiorowe przedstawienia teatralne, wernisaże, wystawy itp. |
CZ | ||||
P4 | Uspořádání integračního tábora nebo polotábora pro děti a mládež během letních prázdnin. |
Organizacja obozu integracyjnego lub półobozu dla dzieci i młodzieży podczas wakacji letnich. |
CZ | ||||
Gmina Bolesławiec | Laura Zelik | l.zelik(at)gminaboleslawiec.pl | https://gminaboleslawiec.pl/ | P4 | Spolupráce při realizaci projektů podporujících rozvoj místních tradic, kultury a vzdělávacích a ekologických iniciativ. Jde o spolupráci v oblasti péče o kulturní dědictví a rozvoj místních produktů, např. řemeslné výrobky, keramika, včelařské produkty nebo jiné jedinečné regionální speciality. Spolupráce může zahrnovat mimo jiné: |
Współpraca przy realizacji projektów wspierających rozwój lokalnych tradycji, kultury oraz inicjatyw edukacyjnych i ekologicznych. Chodzi o współpracę w zakresie ochrony dziedzictwa kulturowego i rozwoju lokalnych produktów, np. wyrobów rzemieślniczych, ceramiki, produktów pszczelarskich lub innych wyjątkowych regionalnych specjałów. Współpraca może obejmować między innymi: Współpraca może obejmować między innymi: |
CZ |
Hledáme projektové partnery / Wir suchen Projektpartner
Žadatel/ Antragsteller |
Kontaktní osoba/ Ansprechpartner |
Web | Projektový záměr |
Projektvorhaben |
Koho hledá/ Wer wird gesucht |
|
ZŠ a MŠ Vilémov u Šluknova | skola(at)vilemov.cz | Dětské přeshraniční akce |
Grenzüberschreitende Veranstaltungen für Kinder |
DE | ||